Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Brazil-portugala-Hispana - Any

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaHispana

Kategorio Letero / Retpoŝto

Titolo
Any
Teksto
Submetigx per Lê Portilla
Font-lingvo: Brazil-portugala

Queria hoje poder te abraçar, estar do seu lado e te desejar feliz aniversário, te dar parabéns, não só por mais um ano de vida e sim por mais um ano de luta, um ano de exemplo, um ano de me orgulhar. Seu sorrio me faz tão bem, suas palavras me confortam, seu olhar me enche de luz.
Hoje, eu agradeço a Deus por ter colocado você na minha vida, agradeço a Ele por ter feito você como você é.

Titolo
Hoy me gustaría poder abrazarte...
Traduko
Hispana

Tradukita per lilian canale
Cel-lingvo: Hispana

Hoy me gustaría poder abrazarte, estar a tu lado y desearte un feliz cumpleaños, felicitarte no sólo por un año más de vida sino por un año más de lucha, de ejemplo para sentir orgullo. Tu sonrisa me hace tan bien, tus palabras me consuelan, tu mirada me llena de luz.
Hoy agradezco a Dios por haberte colocado en mi vida, le agradezco a Él por haberte hecho como eres.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 14 Majo 2009 14:44