Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Greka-Sveda - γιατι με αποφευγεις
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Titolo
γιατι με αποφευγεις
Teksto
Submetigx per
ttommy
Font-lingvo: Greka
γιατι με αποφευγεις
Titolo
Varför undviker du mig?
Traduko
Sveda
Tradukita per
lenab
Cel-lingvo: Sveda
Varför undviker du mig?
Laste validigita aŭ redaktita de
pias
- 22 Junio 2009 18:26
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
22 Junio 2009 18:13
pias
Nombro da afiŝoj: 8113
Another one, is this: "Why do you avoid me?".
THANKS in advance!!
CC:
reggina
Mideia
22 Junio 2009 18:18
reggina
Nombro da afiŝoj: 302
correct
22 Junio 2009 18:25
pias
Nombro da afiŝoj: 8113
Thanks reggina, you are so fast