Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originala teksto - Sveda - jag älskar dig mamma, jag älskar dig pappa, du är...
Nuna stato
Originala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Taga vivo - Hejmo / Familio
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
jag älskar dig mamma, jag älskar dig pappa, du är...
Teksto tradukenda
Submetigx per
mille6k
Font-lingvo: Sveda
jag älskar dig mamma, jag älskar dig pappa, du är mitt allt, min son.
30 Julio 2009 00:17
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
13 Aŭgusto 2009 13:54
Edyta223
Nombro da afiŝoj: 787
"Kocham Cię mamo, kocham Cię tato, jesteś dla mnie wszystkim, mój synu".
17 Aŭgusto 2009 23:54
Edyta223
Nombro da afiŝoj: 787
To jest jakas forma dialogu: syn mowi ze kocha mame i tate a ktores z rodzicow odpowiada, ze go kocha
CC:
Aneta B.