Traduko - Sveda-Germana - Ja det har jag gjortNuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:  
Kategorio Babili - Amo / Amikeco | | | Font-lingvo: Sveda
Ja det har jag gjort! Vi får se vad som sker, hoppas på det bästa! |
|
| | TradukoGermana Tradukita per gamine | Cel-lingvo: Germana
Ja, ich habe es gemacht. Wir werden sehen was passiert. Hoffen auf das Beste. | | Wie => Wir (edited 12.01.10 R) |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Rodrigues - 24 Januaro 2010 09:07
Lasta Afiŝo | | | | | 23 Januaro 2010 11:21 | | | What is to improve here, Minny? |
|
|