Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



10Traduko - Angla-Rumana - I really don't want to go home I want to wake up...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaTurkaRumana

Kategorio Letero / Retpoŝto - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
I really don't want to go home I want to wake up...
Teksto
Submetigx per Ionut Andrei
Font-lingvo: Angla

I really don't want to go home. I want to wake up next to you every morning. If you only knew what you mean to me.

No other boy has ever made me feel this way. You always make me smile, you make my body shiver when you are near, all my problems disappear when I am with you and I am happy.

It breaks my heart to leave you today. I truly wish I could stay.

I am in love with you

Titolo
Chiar nu vreau să mă duc acasă vreaz să mă trezesc...
Traduko
Rumana

Tradukita per Ionut Andrei
Cel-lingvo: Rumana

Chiar nu vreau să mă duc acasă. Vreau să mă trezesc lângă tine în fiecare dimineaţă. De-ai şti cât însemni pentru mine.

Nici un alt băiat nu m-a făcut să simt aşa. Mereu mă faci să zâmbesc, îmi faci corpul să tremure când eşti aproape, toate problemele mele dispar când sunt cu tine şi sunt fericită.

Mi se frânge inima să te părăsesc astăzi. Îmi doresc cu adevărat să pot să rămân.

Sunt îndrăgostită de tine.
Laste validigita aŭ redaktita de azitrad - 19 Oktobro 2009 14:51