Traduko - Italia-Hispana - Per amore...Nuna stato Traduko
Kategorio Pensoj - Humoreco  Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | | |
Per amore Per amore bisogna lottare, se ami, allora sei pronto a tutto! Non pregare in ginocchio pero'. Sii una persona degna per amore! |
|
| | | Cel-lingvo: Hispana
Por amor Por amor hay que luchar, si amas, entonces ¡estás listo para cualquier cosa! No reces de rodillas pero... ¡Sé una persona digna por amor! |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Isildur__ - 8 Januaro 2010 13:32
|