Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Brazil-portugala-Latina lingvo - A moça que leva a vida à espera do seu prÃncipe encantado, um dia fatalmente encontrará um sapo.
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Frazo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
A moça que leva a vida à espera do seu prÃncipe encantado, um dia fatalmente encontrará um sapo.
Teksto
Submetigx per
macbiel
Font-lingvo: Brazil-portugala
A moça que leva a vida à espera do seu prÃncipe encantado, um dia fatalmente encontrará um sapo.
Rimarkoj pri la traduko
frase,no ingles europeu
Titolo
Puella, quae vitam suam agit expectans suum principem amoenum...
Traduko
Latina lingvo
Tradukita per
Aneta B.
Cel-lingvo: Latina lingvo
Puella, quae vitam suam agit expectans suum principem amoenum, inevitabiliter die certa ranam inveniet.
Laste validigita aŭ redaktita de
Aneta B.
- 21 Aprilo 2010 16:26