Traduko - Serba-Islanda - U hodnicima Valhale,gde hrabri mogu da zive...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ![Serba](../images/lang/btnflag_sr.gif) ![Islanda](../images/flag_ic.gif)
Kategorio Esprimo - Kulturo | U hodnicima Valhale,gde hrabri mogu da zive... | | Font-lingvo: Serba
U hodnicima Valhale,gde hrabri mogu da zive zauvek. | | Gore navedene izreka je izreka iz nordijske mitologije, u originalu napisana na staronordijskom jeziku koji vise nije u upotrebi, a najslicniji mu je islandski. Iz tog razloga bi Vas zamolio da mi prevedete izreku na islandski, bio bih Vam zahvalan. |
|
| | TradukoIslanda Tradukita per Bamsa![](../images/wrench.gif) | Cel-lingvo: Islanda
à sölum Valhallar, þar sem hinir hugrökku mega lifa til eilÃfðar. | | Bridge from Roller-Coaster: In the hall(way)s of Valhala where brave ones can can live forever. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Bamsa![](../images/wrench.gif) - 11 Majo 2010 22:28
|