Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Σερβικά-Ισλανδικά - U hodnicima Valhale,gde hrabri mogu da zive...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΣερβικάΙσλανδικά

Κατηγορία Έκφραση - Πολιτισμός

τίτλος
U hodnicima Valhale,gde hrabri mogu da zive...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από nidzis021
Γλώσσα πηγής: Σερβικά

U hodnicima Valhale,gde hrabri mogu da zive zauvek.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Gore navedene izreka je izreka iz nordijske mitologije, u originalu napisana na staronordijskom jeziku koji vise nije u upotrebi, a najslicniji mu je islandski. Iz tog razloga bi Vas zamolio da mi prevedete izreku na islandski, bio bih Vam zahvalan.

τίτλος
Í sölum Valhallar...
Μετάφραση
Ισλανδικά

Μεταφράστηκε από Bamsa
Γλώσσα προορισμού: Ισλανδικά

Í sölum Valhallar, þar sem hinir hugrökku mega lifa til eilífðar.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Bridge from Roller-Coaster:
In the hall(way)s of Valhala where brave ones can can live forever.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Bamsa - 11 Μάϊ 2010 22:28