Traduko - Japana-Brazil-portugala - ç§ã‚‚ã‚ãªãŸã‚’æ„›ã—ã¦Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | ç§ã‚‚ã‚ãªãŸã‚’æ„›ã—㦠| Teksto Submetigx per DuMz | Font-lingvo: Japana
ç§ã‚‚ã‚ãªãŸã‚’æ„›ã—㦠| | Esta eh a forma de leitura do texto. Não sei exatamente qual alfabeto japonês esta sendo utilizado nesta frase. Pode ser tanto o Kanji ou Katakana...obrigado desde ja.
before edit: "Watashi mo anata o aishite" English bridge: "I love you too, and..." |
|
| | TradukoBrazil-portugala Tradukita per p.s. | Cel-lingvo: Brazil-portugala
Eu te amo também e... |
|
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 1 Marto 2011 15:06
|