Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Bulgara-Angla - AMAYA е името на клиниката в която работя. Беше...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: BulgaraAngla

Kategorio Letero / Retpoŝto

Titolo
AMAYA е името на клиниката в която работя. Беше...
Teksto
Submetigx per inchhy
Font-lingvo: Bulgara

AMAYA е името на клиниката в която работя. Беше много трудно и отне много време да го изберем. Но накрая всички го обикнахме. Пиеше в един справочник, че на Японски означава ''тих нощен дъжд''. Ще се радвам да ми кажеш дали наистна е така. Винаги си добре дошъл в България и в клиника АМАYA. Много съм щастлива, да сме приятели макар и във фейсбук. Благодаря от сърце, че ми писа!Специални поздрави от мен!

Titolo
AMAYA is the name of the clinic where ...
Traduko
Angla

Tradukita per Boristraikov
Cel-lingvo: Angla

AMAYA is the name of the clinic where I work. It was very difficult and took a lot of time to choose this name. But finally we all loved it. In a guide we found that in Japanese its meaning is "a quiet rainy night". I will be glad if you can tell me whether this is true or not. You are always welcome in Bulgaria and in the AMAYA clinic. I am very happy to be friends with you although only in Facebook. Thank you very much for writing to me! Best wishes from me!
Rimarkoj pri la traduko
Превода е от моя колежка преводач на филми.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 8 Decembro 2011 00:15