Traduko - Angla-Japana - User Interface ElementsNuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Petitaj tradukoj:
Kategorio TTT-ejo / Blogo / Forumo - Komputiloj / Interreto
| | TradukoAngla-Japana Submetigx per Jim7s | Font-lingvo: Angla
"Tap and hold on a song to share or to create a tone." | | It's about UI elements of a mobile app. No need to be too polite, just enough for a good user experience.
The text is intended to teach the user about a finger gesture he/she should apply on the title of an entry (the song)
Thank you. |
|
30 Aŭgusto 2013 21:47
|