Übersetzung - Englisch-Japanisch - User Interface Elementsmomentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: Erbetene Übersetzungen:
Kategorie Webseite / Internet-Tagebuch / Forum - Computer / Internet
| | ÜbersetzungEnglisch-Japanisch Übermittelt von Jim7s | Herkunftssprache: Englisch
"Tap and hold on a song to share or to create a tone." | Bemerkungen zur Übersetzung | It's about UI elements of a mobile app. No need to be too polite, just enough for a good user experience.
The text is intended to teach the user about a finger gesture he/she should apply on the title of an entry (the song)
Thank you. |
|
30 August 2013 21:47
|