Traduko - Hispana-Greka - el sitio elegido para vivir señalaba el lugar...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:  
Kategorio Poezio - Kulturo | el sitio elegido para vivir señalaba el lugar... | | Font-lingvo: Hispana
el sitio elegido para vivir señalaba el lugar donde se nace y se muere |
|
| η επιλεγόμενη τοποθεσία | | Cel-lingvo: Greka
H επιλεγμÎνη τοποθεσία ζωής ήταν σημείο του μÎÏους όπου γεννιÎται και πεθαίνει κανείς. | | Δεν είμαι σίγουÏη. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de User10 - 3 Oktobro 2015 19:40
|