ترجمة - إسبانيّ -يونانيّ - el sitio elegido para vivir señalaba el lugar...حالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:  
صنف شعر - ثقافة | el sitio elegido para vivir señalaba el lugar... | | لغة مصدر: إسبانيّ
el sitio elegido para vivir señalaba el lugar donde se nace y se muere |
|
| η επιλεγόμενη τοποθεσία | | لغة الهدف: يونانيّ
H επιλεγμÎνη τοποθεσία ζωής ήταν σημείο του μÎÏους όπου γεννιÎται και πεθαίνει κανείς. | | Δεν είμαι σίγουÏη. |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف User10 - 3 تشرين الاول 2015 19:40
|