Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Germana-Araba - das Leben und die Liebe

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GermanaAraba

Kategorio Pensoj

Titolo
das Leben und die Liebe
Teksto
Submetigx per niemand
Font-lingvo: Germana

Das Leben ist schön und zu kurz um es zu verschwenden.
Lebe jeden Tag als wäre es dein Letzter. Denn ein jeder ist für sein Leben selbst verantwortlich.
Die Liebe ist ein Geschenk.Die Ware findest du vielleicht nur einmal auf der Welt. Drum halt sie fest wenn du triffst und behalt sie immer im Herzen.

Titolo
الحياة والحبّ
Traduko
Araba

Tradukita per marhaban
Cel-lingvo: Araba

الحياة ستهدر بشكل جميل وأيضا سريعا من حوله.
عش كلّ يوم كما لو أنهّ سيكون لك الأخير.لأن كلّ شخص مسئول عن حياته.
إنّ الحبّ هبة.إنّ السلعة لتجدك ربما مرّة واحدة فقط في العالم.الطبل يوقّفه بحزم إذا التقيت بها وأبقيتها دائما في القلب.
Laste validigita aŭ redaktita de marhaban - 11 Septembro 2006 19:17