Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Italia-Angla - Purtroppo non posso confermar le la prenotazione...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaAnglaSveda

Kategorio Familiara

Titolo
Purtroppo non posso confermar le la prenotazione...
Teksto
Submetigx per Camilla Kimell
Font-lingvo: Italia

Purtroppo non posso confermar le la prenotazione in quanto il 29 Maggio siamo chiusi per riposo settimanale.
Queso ristorante tutti Martedi e chiuso.
Cordiali saluti.
Rimarkoj pri la traduko
Har skickat förfrågan om bokning på restaurang.

Titolo
Unfortunately I can't confirm your reservation...
Traduko
Angla

Tradukita per frajofu
Cel-lingvo: Angla

Unfortunately I cannot confirm your reservation because on the 29th of May we are closed because it is our weekly day off.
This restaurant is closed on all Tuesdays.
With kind regards.
Laste validigita aŭ redaktita de kafetzou - 29 Decembro 2006 09:56