Traduko - Rumana-Angla - să-mi văd mailul Nuna stato Traduko
Kategorio Familiara - Humoreco | | | Font-lingvo: Rumana
să-mi văd mailul
| | i want some one to translate this sentence to me and i will be very thoughtful to him, and i want to know if the addressee is a man or a woman .thnx أريد من Ø£Øد ان يترجم لي هذه الجملة Ùˆ أكون شاكر لة جدا, Ùˆ أريد أن أعر٠أن كان ممكن أن كانت المخاطب " لموجة له الجملة " رجل Ø£/ أمرأة |
|
| | | Cel-lingvo: Angla
read my e-mail | | Unfortunately there is no part of this expression that can say if the one who writes/says it is a woman or a man. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de kafetzou - 18 Januaro 2007 14:48
Lasta Afiŝo | | | | | 17 Januaro 2007 07:29 | | | You cannot see fom the text if iit is a woman or a man who writes that. Unfortunately. |
|
|