Переклад - Румунська-Англійська - să-mi văd mailul Поточний статус Переклад
Категорія Нелітературна мова - Гумор | | Текст Публікацію зроблено sam1eg | Мова оригіналу: Румунська
să-mi văd mailul
| Пояснення стосовно перекладу | i want some one to translate this sentence to me and i will be very thoughtful to him, and i want to know if the addressee is a man or a woman .thnx أريد من Ø£ØØ¯ ان يترجم لي هذه الجملة Ùˆ أكون شاكر لة جدا, Ùˆ أريد أن أعر٠أن كان ممكن أن كانت المخاطب " لموجة له الجملة " رجل Ø£/ أمرأة |
|
| | ПерекладАнглійська Переклад зроблено iepurica | Мова, якою перекладати: Англійська
read my e-mail | Пояснення стосовно перекладу | Unfortunately there is no part of this expression that can say if the one who writes/says it is a woman or a man. |
|
Затверджено kafetzou - 18 Січня 2007 14:48
Останні повідомлення | | | | | 17 Січня 2007 07:29 | | | You cannot see fom the text if iit is a woman or a man who writes that. Unfortunately. |
|
|