Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



10Käännös - Romania-Englanti - să-mi văd mailul

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RomaniaEnglantiArabia

Kategoria Puhekielinen - Huumori

Otsikko
să-mi văd mailul
Teksti
Lähettäjä sam1eg
Alkuperäinen kieli: Romania

să-mi văd mailul
Huomioita käännöksestä
i want some one to translate this sentence to me and i will be very thoughtful to him, and i want to know if the addressee is a man or a woman .thnx
أريد من أحد ان يترجم لي هذه الجملة و أكون شاكر لة جدا, و أريد أن أعرف أن كان ممكن أن كانت المخاطب " لموجة له الجملة " رجل أ/ أمرأة

Otsikko
read my e-mail
Käännös
Englanti

Kääntäjä iepurica
Kohdekieli: Englanti

read my e-mail
Huomioita käännöksestä
Unfortunately there is no part of this expression that can say if the one who writes/says it is a woman or a man.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut kafetzou - 18 Tammikuu 2007 14:48





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

17 Tammikuu 2007 07:29

iepurica
Viestien lukumäärä: 2102
You cannot see fom the text if iit is a woman or a man who writes that. Unfortunately.