Traduko - Angla-Turka - Arkadaşlar kısa bir cümle.Lütfen çevirebilirmisiniz?Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Frazo Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | ArkadaÅŸlar kısa bir cümle.Lütfen çevirebilirmisiniz? | | Font-lingvo: Angla
And what kind of peace is that? Now you wish to occupy the whole Cyprus and create a double unrecognized nation ?
|
|
| Ve bu ne çeşit bir barıştır? | | Cel-lingvo: Turka
Ve bu ne çeşit bir barıştır? Şimdi tüm Kıbrıs'ı işgal etmek ve bir çift tanınmamış millet yaratmak istiyorsunuz. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de ViÅŸneFr - 24 Junio 2007 08:46
|