Traduko - Japana-Brazil-portugala - ページ全体ã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹æ•°ï¼š66 アクセスNuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio TTT-ejo / Blogo / Forumo Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | ページ全体ã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹æ•°ï¼š66 アクセス | | Font-lingvo: Japana
ページ全体ã®ã‚¢ã‚¯ã‚»ã‚¹æ•°ï¼š66 アクセス |
|
| Que o número de acessos da página foi 66 | TradukoBrazil-portugala Tradukita per guinho02 | Cel-lingvo: Brazil-portugala
Que o número de acessos da página foi 66 | | ta correta mas não perfeita, o sentido é o mesmo |
|
|