Traduko - Brazil-portugala-Angla - nao incomode estou cochilandoNuna stato Traduko
Kategorio Esprimo - Taga vivo  Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | nao incomode estou cochilando | | Font-lingvo: Brazil-portugala
nao incomode estou cochilando | | deve essere un avvertimento |
|
| | | Cel-lingvo: Angla
do not disturb, I am taking a nap |
|
Laste validigita aŭ redaktita de kafetzou - 14 Julio 2007 15:43
|