Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Norvega-Pola - Hei min venn. Dersom du etter jobb idag vil se...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: NorvegaPola

Kategorio Familiara - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Hei min venn. Dersom du etter jobb idag vil se...
Teksto
Submetigx per arnulvi
Font-lingvo: Norvega

Hei min venn. Dersom du etter jobb idag vil se fotballkampen min så er den på Uenes stadion, der Adrian spilte Agder Cup i sommer. kampen starter 19.30 og er ferdig før 21. Håper du får tid og vil se litt. Ha en fin dag på jobb.

Titolo
Cześć przyjacielu! Moj mecz piłki nożnej, który chciałes dzisiaj obejrzeć...
Traduko
Pola

Tradukita per katherine_z
Cel-lingvo: Pola

Cześć przyjacielu!
Moj mecz piłki nożnej, który chciałes dzisiaj obejrzeć po pracy, będziemy grać na stadionie Uenes, tzn tam, gdzie Adrian grał w Agder Cup (w mistrzostwach Agder) latem.
Mecz zaczyna się o 19.30 i kończy przed 21.00. Mam nadzieję, że znajdziesz troche czasu aby go obejrzeć. Miłego dnia w pracy!
Laste validigita aŭ redaktita de dariajot - 21 Septembro 2007 12:08