Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Norveski-Poljski - Hei min venn. Dersom du etter jobb idag vil se...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: NorveskiPoljski

Kategorija Kolokvijalan - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Hei min venn. Dersom du etter jobb idag vil se...
Tekst
Podnet od arnulvi
Izvorni jezik: Norveski

Hei min venn. Dersom du etter jobb idag vil se fotballkampen min så er den på Uenes stadion, der Adrian spilte Agder Cup i sommer. kampen starter 19.30 og er ferdig før 21. Håper du får tid og vil se litt. Ha en fin dag på jobb.

Natpis
Cześć przyjacielu! Moj mecz piłki nożnej, który chciałes dzisiaj obejrzeć...
Prevod
Poljski

Preveo katherine_z
Željeni jezik: Poljski

Cześć przyjacielu!
Moj mecz piłki nożnej, który chciałes dzisiaj obejrzeć po pracy, będziemy grać na stadionie Uenes, tzn tam, gdzie Adrian grał w Agder Cup (w mistrzostwach Agder) latem.
Mecz zaczyna się o 19.30 i kończy przed 21.00. Mam nadzieję, że znajdziesz troche czasu aby go obejrzeć. Miłego dnia w pracy!
Poslednja provera i obrada od dariajot - 21 Septembar 2007 12:08