Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Germana - Requested-translation(s)-cancelled

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaNederlandaGrekaGermanaTurkaKatalunaEsperantoJapanaHispanaRusaFrancaBulgaraRumanaArabaPortugalaHebreaItaliaAlbanaPolaSvedaČeĥaLitovaHindaČina simpligita ČinaKroataSerbaDanaFinnaHungaraNorvegaKoreaPersa lingvoSlovakaAfrikansaMongola lingvo
Petitaj tradukoj: KlingonaUrduoKurdaIrlanda

Kategorio Klarigoj - Komputiloj / Interreto

Titolo
Requested-translation(s)-cancelled
Teksto
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Angla

If your number of points is still negative in %d weeks, your requested translation(s) will be cancelled and your virtual points refunded

Titolo
Gewünschte-Übersetzung(en)-beenden
Traduko
Germana

Tradukita per leBleu
Cel-lingvo: Germana

Wenn Ihre Punktzahl nach %d Wochen immer noch negativ ist, werden Ihre gewünschten Übersetzung(en) beendet und Ihre Virtuellen Punkte erstattet
Laste validigita aŭ redaktita de Rumo - 27 Novembro 2005 17:12





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

25 Aŭgusto 2005 15:29

annamaria
Nombro da afiŝoj: 2
Ha a pontszámod %d hét után még mindig negatív, akkor a kért fordításod / fordításaid kitörlődnek és virtuális pontokat kapsz.