Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Italia-Franca - spero di imparare presto per parlarci in...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Taga vivo
Titolo
spero di imparare presto per parlarci in...
Teksto
Submetigx per
manu1co
Font-lingvo: Italia
spero di imparare presto per parlarci in francese. Ti invio subito una mia lettera e spero molte altre.
Titolo
J'espére apprendre rapidement
Traduko
Franca
Tradukita per
turkishmiss
Cel-lingvo: Franca
J'espère apprendre rapidement pour que nous parlions en français. Je t'envoie tout de suite une de mes lettres et j'espère beaucoup d'autres.
Laste validigita aŭ redaktita de
Francky5591
- 7 Septembro 2007 16:01
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
7 Septembro 2007 15:58
Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
-"je t'envoie"
et non "je t'envoies"
- "jespère" et non "j'espére"
Je rectifie