Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Talijanski-Francuski - spero di imparare presto per parlarci in...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Svakodnevni život
Naslov
spero di imparare presto per parlarci in...
Tekst
Poslao
manu1co
Izvorni jezik: Talijanski
spero di imparare presto per parlarci in francese. Ti invio subito una mia lettera e spero molte altre.
Naslov
J'espére apprendre rapidement
Prevođenje
Francuski
Preveo
turkishmiss
Ciljni jezik: Francuski
J'espère apprendre rapidement pour que nous parlions en français. Je t'envoie tout de suite une de mes lettres et j'espère beaucoup d'autres.
Posljednji potvrdio i uredio
Francky5591
- 7 rujan 2007 16:01
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
7 rujan 2007 15:58
Francky5591
Broj poruka: 12396
-"je t'envoie"
et non "je t'envoies"
- "jespère" et non "j'espére"
Je rectifie