Traduko - Angla-Greka - The countrysideNuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Letero / Retpoŝto | | | Font-lingvo: Angla
Hello! I'm fine. Thanks a lot!! I live in São Paulo but I like spending weekends and holidays in the countryside because of all the possibilities it offers and I can say I admire the simplicity of the country life. I enjoy experiencing the peace of the countryside. Also the weather in the countryside is always nicer than in my city, the air is fresher and I find the country food extremely delicious! What about you? Where do you live? |
|
| | | Cel-lingvo: Greka
Γεια! Είμαι καλά. ΕυχαÏιστώ πολÏ!! Ζω στο Σάο Πάολο αλλά μου αÏÎσει να πεÏνώ τα ΣαββατοκυÏίακα και τις διακοπÎÏ‚ στη εξοχή εξαιτίας όλων των δυνατοτήτων που Ï€ÏοσφÎÏει και μποÏÏŽ να πω ότι θαυμάζω την απλότητα της ζωής στην εξοχή. Απολαμβάνω να βιώνω την ειÏήνη της εξοχής. Επίσης ο καιÏός στη εξοχή είναι πάντα ωÏαιότεÏος απ΄ότι στην πόλη μου, ο αÎÏας είναι φÏεσκότεÏος και βÏίσκω το φαγητό της εξοχής εξαιÏετικά νόστιμο! Τι γίνεται με σÎνα; Î Î¿Ï Î¶ÎµÎ¹Ï‚; |
|
Laste validigita aŭ redaktita de chrysso91 - 23 Septembro 2007 15:26
|