Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Turco - FLOATING SUCTÄ°ONS COMPARED WÄ°TH PERMANENTLY...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseTurco

Titolo
FLOATING SUCTÄ°ONS COMPARED WÄ°TH PERMANENTLY...
Testo
Aggiunto da buzz
Lingua originale: Inglese

FLOATING SUCTÄ°ONS COMPARED WÄ°TH PERMANENTLY FÄ°XED
BLEEDÄ°NG NOZZLES HAVE THE FOLLOWÄ°NG ADVANTAGES :

THE PRODUCT ALWAYS Ä°S TRANSFERRED Ä°N A DEFÄ°NED DÄ°STANCE UNDER THE LÄ°QUÄ°D LEVEL
CONTAMÄ°NATÄ°ON DÄ°RT/SEDÄ°MENTS/SOLÄ°D PARTÄ°CLES AND HEAVY FLUÄ°DS REMAÄ°N ON THE TANK BOTTOM
THEREFORE CONSTANT QUALITY Ä°NDEPENDENT FROM LÄ°QUÄ°D LEVEL
EASE OF STEERÄ°NG AND LONG LÄ°FETÄ°ME DUE TO BALL BEARÄ°NG OF SWÄ°VEL JOÄ°NTS

Titolo
KALICI OLARAK SABÄ°TLEÅžTÄ°RÄ°LMÄ°Åž
Traduzione
Turco

Tradotto da smy
Lingua di destinazione: Turco

KALICI OLARAK SABÄ°TLEÅžTÄ°RÄ°LMÄ°Åž BOÅžALTMA NOZULLARIYLA KARÅžILAÅžTIRILDIÄžINDA YÃœZER VAKUMLAR AÅžAÄžIDAKÄ° AVANTAJLARA SAHÄ°PTÄ°R:

ÜRÜN DAİMA SIVI SEVİYESİNİN ALTINDAKİ TANIMLANMIŞ BİR MESAFE İÇİNDE TRANSFER EDİLİR
KİRLİLİK KİR/TORTULAR/KATI PARÇACIKLAR VE AĞIR SIVILAR DEPONUN DİBİNDE KALIR
BU YÜZDEN SIVI SEVİYESİDEN BAĞIMSIZ SABİT KALİTE İDAREYİ KOLAYLAŞTIRIR VE DÖNER MAFSALLARIN BİLYALI YATAKLARI NEDENİYLE ÖMRÜ UZATIR
Ultima convalida o modifica di smy - 10 Febbraio 2008 21:28