Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -トルコ語 - FLOATING SUCTİONS COMPARED WİTH PERMANENTLY...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 トルコ語

タイトル
FLOATING SUCTİONS COMPARED WİTH PERMANENTLY...
テキスト
buzz様が投稿しました
原稿の言語: 英語

FLOATING SUCTİONS COMPARED WİTH PERMANENTLY FİXED
BLEEDİNG NOZZLES HAVE THE FOLLOWİNG ADVANTAGES :

THE PRODUCT ALWAYS İS TRANSFERRED İN A DEFİNED DİSTANCE UNDER THE LİQUİD LEVEL
CONTAMİNATİON DİRT/SEDİMENTS/SOLİD PARTİCLES AND HEAVY FLUİDS REMAİN ON THE TANK BOTTOM
THEREFORE CONSTANT QUALITY İNDEPENDENT FROM LİQUİD LEVEL
EASE OF STEERİNG AND LONG LİFETİME DUE TO BALL BEARİNG OF SWİVEL JOİNTS

タイトル
KALICI OLARAK SABİTLEŞTİRİLMİŞ
翻訳
トルコ語

smy様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

KALICI OLARAK SABİTLEŞTİRİLMİŞ BOŞALTMA NOZULLARIYLA KARŞILAŞTIRILDIĞINDA YÜZER VAKUMLAR AŞAĞIDAKİ AVANTAJLARA SAHİPTİR:

ÜRÜN DAİMA SIVI SEVİYESİNİN ALTINDAKİ TANIMLANMIŞ BİR MESAFE İÇİNDE TRANSFER EDİLİR
KİRLİLİK KİR/TORTULAR/KATI PARÇACIKLAR VE AĞIR SIVILAR DEPONUN DİBİNDE KALIR
BU YÜZDEN SIVI SEVİYESİDEN BAĞIMSIZ SABİT KALİTE İDAREYİ KOLAYLAŞTIRIR VE DÖNER MAFSALLARIN BİLYALI YATAKLARI NEDENİYLE ÖMRÜ UZATIR
最終承認・編集者 smy - 2008年 2月 10日 21:28