Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Svedese - Tid beställning

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SvedeseInglese

Categoria Vita quotidiana - Vita quotidiana

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Tid beställning
Testo-da-tradurre
Aggiunto da Hakahi
Lingua originale: Svedese

Hej

Jag heter H. H. och kommer från Sverige
Jag ska resa inom Polen under vecka 28 ( 7-13/06 2008) och tänkte göra besök hos er under den tiden om det är möjligt?
Jag vill ha en hel protes i överkäken för dom tänder 7 st. jag har kvar är inget att ha så dessa får ni dra ut och justera dit en protes i stället.
Så vänligen om ni har tid så kan ni boka tid åt mig under denna vecka för under sökning.

M.V.H. H. H.
Note sulla traduzione
Name abrev. /pias 080622
Ultima modifica di pias - 22 Giugno 2008 13:55