Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Turco-Inglese - Sakın kaçırmayın sadece alo'ya özel
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Sakın kaçırmayın sadece alo'ya özel
Testo
Aggiunto da
meltemgenckirli
Lingua originale: Turco
Sakın kaçırmayın sadece alo'ya özel
Titolo
Don't miss it!
Traduzione
Inglese
Tradotto da
merdogan
Lingua di destinazione: Inglese
Be careful, don't miss it, it is only special for ALO !
Note sulla traduzione
Alo is brand mark of washing powder.
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 16 Settembre 2008 03:47
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
11 Settembre 2008 00:06
lilian canale
Numero di messaggi: 14972
alo???
11 Settembre 2008 07:37
merdogan
Numero di messaggi: 3769
it is the name of washing powder.