Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Turco - 1- Savaş sırasında asker çok yoksul muydu? Y-...

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoInglese

Categoria Discorso

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
1- Savaş sırasında asker çok yoksul muydu? Y-...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da I.feel.good
Lingua originale: Turco

1- Savaş sırasında asker çok yoksul muydu?
Y- Evet, çoğu zaman aç savaştık.

2- Hiç yaralandınız mı? Aileniz var mıydı?
Y- Evet, kolumdan ve bacağımdan yaralandım. Babam ve abim savaşta öldü. Annem ve ben kalmıştık.

3- Sizce savaÅŸ hangi durumlarda gereklidir?
Y- Savaş sadece vatan saldırıya uğradığında gereklidir. Yani savunmak için savaş yapılır.

4- Kurtuluş Savaşı'ndaki en büyük zorluk neydi?
Y- Askerin yoksulluğu, akeri malzeme yokluğu ve asker sayısının azlığıydı.

5- Bugün savaş olsa yine katılır mısınız?
Y- Bu yaşımda, en önde giderdim savaşa. Bağımsızlığımız ve özgürlüğümüz için ölüme de giderim.
Note sulla traduzione
Çok önemli bir röportaj..

Teşekkürler, sevgiler..
4 Dicembre 2008 18:54