Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Polacco-Turco - Urodzony by przegrać, żyję by wygrać
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Urodzony by przegrać, żyję by wygrać
Testo
Aggiunto da
sstarynh
Lingua originale: Polacco
Urodzony by przegrać, żyję by wygrać
Titolo
Yenilmek için doğdum, yenmek için yaşıyorum..
Traduzione
Turco
Tradotto da
devrimkocak
Lingua di destinazione: Turco
Yenilmek için doğdum, yenmek için yaşıyorum..
Ultima convalida o modifica di
FIGEN KIRCI
- 27 Aprile 2009 13:19