Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



13Traduzione - Polacco-Irlandese - Ostrożność-składnia-interpunkcja

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseSpagnoloOlandesePortoghese brasilianoPortogheseTedescoTurcoAraboItalianoCatalanoRussoSvedeseGiapponeseRumenoBulgaroEbraicoCinese semplificatoGrecoEsperantoSerboPolaccoDaneseAlbaneseFinlandeseIngleseNorvegeseCoreanoCecoPersianoCurdoSlovaccoHindiAfrikaansVietnamita
Traduzioni richieste: Irlandese

Titolo
Ostrożność-składnia-interpunkcja
Traduzione
Polacco-Irlandese
Aggiunto da cucumis
Lingua originale: Polacco

Dokonałem tego tłumaczenia <b>wyjątkowo starannie</b>, dbając o <b>sens</b>, składnie oraz interpunkcje.
10 Giugno 2009 17:41