Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Inglese - Şu an msn adresimde benim için çok önemli birisi...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoInglese

Titolo
Şu an msn adresimde benim için çok önemli birisi...
Testo
Aggiunto da huki
Lingua originale: Turco

Şu an msn adresimde benim için çok önemli birisi var hergece konuşmak istediğim doyamadığım birisi seni çok seviyorumm duy sesimi...

Titolo
At the moment, there’s somebody very important to me...
Traduzione
Inglese

Tradotto da turkishmiss
Lingua di destinazione: Inglese

At the moment, there’s somebody very important to me in my msn address. Somebody I can’t satisfy, to whom I would like to talk every night. I love you very much, listen to my voice.
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 2 Dicembre 2009 12:28