Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Polacco - Because life is better together

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseSpagnoloSvedeseFrancesePolaccoOlandeseRussoItaliano

Categoria Sito web / Blog / Forum - Amore / Amicizia

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Because life is better together
Testo
Aggiunto da wespadigital
Lingua originale: Inglese

Because life is better together
Note sulla traduzione
Hi everyone and thanks for hel me in this translations. It is a sentence for my website LUV2ME.COM a dating website and I need this sentende in same languages.

For French language I prefer form France and Spanish from Spain also well

Dutch from the Netherlands please.

Cheers

Weslley

Titolo
Bo życie jest lepsze razem.
Traduzione
Polacco

Tradotto da iluvmilka
Lingua di destinazione: Polacco

Bo życie jest lepsze razem.
Note sulla traduzione
Bo życie jest lepsze (gdy jesteśmy) razem.
Ultima convalida o modifica di Edyta223 - 18 Dicembre 2009 10:57