Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



11Traduzione - Italiano-Tedesco - Ordine inevaso

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: ItalianoTedesco

Categoria Lettera / Email - Affari / Lavoro

Titolo
Ordine inevaso
Testo
Aggiunto da carmarry
Lingua originale: Italiano

Io non ho problemi con il popolo tedesco.Faccio molti affari in Internet con tuoi connazionali. Non si permettono,come te,di essere arroganti,pur avendo torto.Il 30/11/09 hai già fatto la tua offerta.Io ho subito inviato la mia scelta.Qual è il tuo problema?Hai smarrito le mail di un cliente con cui devi ancora concludere un ordine?No?Allora,recupera la tua e la mia mail del 30/11/09 e tutto è risolto.Puoi ancora dimostrare che si è trattato solo di un malinteso dovuto a problemi di traduzione dalle rispettive lingue.

Titolo
Ordine Inevaso
Traduzione
Tedesco

Tradotto da IkIch
Lingua di destinazione: Tedesco

Ich habe keine Probleme mit dem deutschen Volk. Ich mache vielen Geschäfte mit Deinen Landsmännern im Internet. Sie erlauben sich nicht, arrogant zu sein, wie Du, auch wenn Du Unrecht hast. Am 30. November 2009 hast Du Dein Angebot gemacht. Ich habe sofort meine Auswahl gesendet. Was ist Dein Problem? Hast Du die E-mail eines Kundes, mit wem Du noch eine Bestellung abschließen musst, verloren? Nicht? Also, bekommst Du Deine und meine E-mail vom 30. November 2009 wieder und alles ist gelöst. Du kannst noch zeigen, dass es nur ein Missverständnis der Übersetzung der jeweilige Sprachen war.
Ultima convalida o modifica di Rodrigues - 3 Febbraio 2010 06:37





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

3 Febbraio 2010 06:37

Rodrigues
Numero di messaggi: 1621
before edit:

Ich habe keine Probleme mit dem deutschen Volk. Ich mache vielen Geschäfte mit Deinen Landsmännern im Internet. Sie erlauben sich nicht, arrogant zu sein, wie Du, auch wenn Du Unrecht hast. Am 30. November 2009 hast Du Dein Angebot gemacht. Ich habe sofort meine Wahl gesendet. Was ist Dein Problem? Hast Du das E-mail eines Kundes, mit wem Du noch eine Ordnung abschließen musst, verliert? Nicht? Also, bekomm Du Dein- und Mein E-mail von 30. November 2009 wieder und alles ist gelöst. Du kannst noch, dass nur ein Missverständnis der Übersetzung jeweilige Sprachen war, demonstrieren.

14.01.10 R