Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Svedese-Latino - jag är inte kaxig, jag har personlighet
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
jag är inte kaxig, jag har personlighet
Testo
Aggiunto da
avloppsfisk
Lingua originale: Svedese
jag är inte kaxig, jag har personlighet
Note sulla traduzione
Zlatan Citat
Bridge: "I'm not cocky, I've got personality" /pias 100305.
Titolo
Inflatus non sum, personalitatem habeo
Traduzione
Latino
Tradotto da
Aneta B.
Lingua di destinazione: Latino
Inflatus non sum, personalitatem habeo
Ultima convalida o modifica di
Aneta B.
- 26 Aprile 2010 15:41