Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Tedesco-Turco - Ich kann meine Gedanken gar nicht einordnen.
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Ich kann meine Gedanken gar nicht einordnen.
Testo
Aggiunto da
devrim87
Lingua originale: Tedesco
Ich kann meine Gedanken gar nicht einordnen.
Titolo
Kafamı toplayamıyorum.
Traduzione
Turco
Tradotto da
merdogan
Lingua di destinazione: Turco
Kafamı bir türlü toplayamıyorum.
Note sulla traduzione
"kafamı" oder "düşüncelerimi"
Ultima convalida o modifica di
Bilge Ertan
- 4 Febbraio 2012 00:07