Traduzione - Rumeno-Danese - Nu eşti niciodată trădat decât de prieteni.Stato attuale Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria Pensieri - Società / Gente / Politica Questa richiesta di traduzione è "Solo significato". | Nu eÅŸti niciodată trădat decât de prieteni. | |
Nu eşti niciodată trădat decât de prieteni. | | Sau „Unul este trădat doar de prietenii săi†dacă vreţi o traducere mai puţin literală. |
|
Attenzione, questa traduzione non è ancora stata valutata da un esperto, potrebbe essere sbagliata! | Du er aldrig forrÃ¥dt end venner | | Lingua di destinazione: Danese
Du er aldrig forrådt end venner. |
|
10 Agosto 2017 15:04
Ultimi messaggi | | | | | 7 Febbraio 2019 00:25 | | BamsaNumero di messaggi: 1524 | Din oversættelse 'Du er aldrig forrådt end venner' giver ingen mening … | | | 7 Febbraio 2019 01:03 | | | |
|
|