Käännös - Romania-Tanska - Nu eÅŸti niciodată trădat decât de prieteni.Tämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria Ajatukset - Yhteiskunta / Ihmiset / Politiikka Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | Nu eÅŸti niciodată trădat decât de prieteni. | |
Nu eşti niciodată trădat decât de prieteni. | | Sau „Unul este trădat doar de prietenii săi†dacă vreţi o traducere mai puţin literală. |
|
Varoitus, tätä käännöstä ei ole asiantuntija vielä arvioinut, se voi siis olla virheellinen. | Du er aldrig forrÃ¥dt end venner | | Kohdekieli: Tanska
Du er aldrig forrådt end venner. |
|
10 Elokuu 2017 15:04
Viimeinen viesti | | | | | 7 Helmikuu 2019 00:25 | | BamsaViestien lukumäärä: 1524 | Din oversættelse 'Du er aldrig forrÃ¥dt end venner' giver ingen mening … | | | 7 Helmikuu 2019 01:03 | | | |
|
|