Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Serbo - Our company which was established in 1983 started...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseSerbo

Categoria Sito web / Blog / Forum - Affari / Lavoro

Titolo
Our company which was established in 1983 started...
Testo
Aggiunto da ozgunluk
Lingua originale: Inglese

Our company which was established in 1983 started its travel with dispersed sale and has been going on with manifacture and wholesale-philosophy of our company is production of good quality and custumers is especially also from Europe, the Balkans and middle East. Our company exports to all parts of the world.

Titolo
Nasa kompanija koja je osnovana 1983 je pocela
Traduzione
Serbo

Tradotto da Cinderella
Lingua di destinazione: Serbo

Nasa kompanija, koja je osnovana 1983. godine prosiruje svoju prodajnu mrezu i zapocinje sa proizvodnjom i veleprodajom. Na prvom mestu nam je kvalitet robe, koja je namenjena kupcima, narocito iz Evrope, sa Balkana i sa Srednjeg istoka. Nasa kompanija izvozi po citavom svetu.
Note sulla traduzione
Ultima convalida o modifica di Cinderella - 16 Ottobre 2006 18:30