Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-صربی - Our company which was established in 1983 started...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیصربی

طبقه وب سایت / وبلاگ / مجمع - تجارت / مشاغل

عنوان
Our company which was established in 1983 started...
متن
ozgunluk پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

Our company which was established in 1983 started its travel with dispersed sale and has been going on with manifacture and wholesale-philosophy of our company is production of good quality and custumers is especially also from Europe, the Balkans and middle East. Our company exports to all parts of the world.

عنوان
Nasa kompanija koja je osnovana 1983 je pocela
ترجمه
صربی

Cinderella ترجمه شده توسط
زبان مقصد: صربی

Nasa kompanija, koja je osnovana 1983. godine prosiruje svoju prodajnu mrezu i zapocinje sa proizvodnjom i veleprodajom. Na prvom mestu nam je kvalitet robe, koja je namenjena kupcima, narocito iz Evrope, sa Balkana i sa Srednjeg istoka. Nasa kompanija izvozi po citavom svetu.
ملاحظاتی درباره ترجمه
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Cinderella - 16 اکتبر 2006 18:30