Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Spagnolo-Urdu - Traducción-perfil-elegido
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Traduzioni richieste:
Categoria
Sito web / Blog / Forum - Computers / Internet
Titolo
Traducción-perfil-elegido
Traduzione
Spagnolo-Urdu
Aggiunto da
cucumis
Lingua originale: Spagnolo
Si ha seleccionado esa opción en su perfil, recibirá un e-mail cuando la traducción sea realizada o aceptada
Note sulla traduzione
Changed "when" into "if". If it needs to be "when", use "Si has" instead of "Cuando hayas", but "if" is a better choice, I think (in English too).
1 Agosto 2005 08:59