Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Turco-Inglese - sen tacizslere et zaten benim cok kosuma gitti
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Colloquiale
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
sen tacizslere et zaten benim cok kosuma gitti
Testo
Aggiunto da
argos
Lingua originale: Turco
sen tacizlere devam et zaten benim de cok hosuma gitti
Titolo
keep bothering me - anyhow, I like it too
Traduzione
Inglese
Tradotto da
kafetzou
Lingua di destinazione: Inglese
keep bothering me - anyhow, I like it too
Ultima convalida o modifica di
Una Smith
- 29 Luglio 2007 03:05
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
26 Luglio 2007 09:44
serba
Numero di messaggi: 655
ok!