Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Portoghese - Boas ... Primeiro k tudo deves instalar o jogo...

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: PortogheseSvedese

Categoria Spiegazioni

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Boas ... Primeiro k tudo deves instalar o jogo...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da dahlis!
Lingua originale: Portoghese

Boas ...

Primeiro k tudo deves instalar o jogo (Counter-Strike Source) e depois deves instalar os patch's por ordem tal como estão numerados

Para jogares online basta copiar o link tal como está no documento de texto e colar o mesmo texto quando inicias o jogo na opcção (consola) e fazer (submit), atenção que nem sempre o servidor está online por isso deves ser paciente e ir tentando algumas vezes por dia.

Bons Jogos ...
Ultima modifica di Francky5591 - 15 Ottobre 2007 19:48





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

15 Ottobre 2007 19:32

guilon
Numero di messaggi: 1549
Portuguese and not Spanish.

15 Ottobre 2007 19:49

Francky5591
Numero di messaggi: 12396
Thanks guilon, I put this text in "meaning only" because of the sms style used in it

21 Ottobre 2007 19:42

dahlis!
Numero di messaggi: 1
čeznem za tobom