Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-הולנדית - Address-registration-process

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתרומניתגרמניתפורטוגזיתספרדיתאלבניתרוסיתטורקיתאיטלקיתבולגריתעבריתפורטוגזית ברזילאיתהולנדיתקטלניתערביתהונגריתסינית מופשטתשוודיתפולניתאספרנטויפניתקרואטיתיווניתהודיתאיסלנדיתסרביתליטאיתדניתפיניתסיניתאסטוניתנורווגיתקוראניתפארואזית צ'כיתפרסיתסלובקיתכורדיתאפריקאנסנפאליתסלובניתתאילנדית
תרגומים מבוקשים: איריתקלינגוניתניוואריאורדוויאטנמיתצרפתית

קטגוריה אתר אינטרנט / בלוג / פורום - מחשבים / אינטרנט

שם
Address-registration-process
טקסט
נשלח על ידי cucumis
שפת המקור: אנגלית

This email address must be a valid one as it will be used for the registration process.

שם
Adres-registratie-proces
תרגום
הולנדית

תורגם על ידי mus
שפת המטרה: הולנדית

Dit moet een geldig e-mail adres zijn omdat het gebruikt zal worden bij het registratie proces.
אושר לאחרונה ע"י Chantal - 13 מרץ 2006 16:25