Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-איטלקית - Address-registration-process

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתרומניתגרמניתפורטוגזיתספרדיתאלבניתרוסיתטורקיתאיטלקיתבולגריתעבריתפורטוגזית ברזילאיתהולנדיתקטלניתערביתהונגריתסינית מופשטתשוודיתפולניתאספרנטויפניתקרואטיתיווניתהודיתאיסלנדיתסרביתליטאיתדניתפיניתסיניתאסטוניתנורווגיתקוראניתפארואזית צ'כיתפרסיתסלובקיתכורדיתאפריקאנסנפאליתסלובניתתאילנדית
תרגומים מבוקשים: איריתקלינגוניתניוואריאורדוויאטנמיתצרפתית

קטגוריה אתר אינטרנט / בלוג / פורום - מחשבים / אינטרנט

שם
Address-registration-process
טקסט
נשלח על ידי cucumis
שפת המקור: אנגלית

This email address must be a valid one as it will be used for the registration process.

שם
indirizzo-registrazione-processo
תרגום
איטלקית

תורגם על ידי Witchy
שפת המטרה: איטלקית

L'indirizzo mail deve essere valido perché sarà usato per il processo di registrazione.
אושר לאחרונה ע"י Lele - 17 נובמבר 2005 08:37